Polskie tłumaczenia Ubuntu
(!)ZANIM ZACZNIESZ TŁUMACZYĆ, BEZWZGLĘDNIE PRZECZYTAJ:
Poradnik: http://
oraz zapoznaj się z:
Słownik: http://
https:/
(!!)Aby tłumaczyć lub dołączyć do grupy i uzyskać uprawnienia, nie musisz znać wybitnie dobrze języka angielskiego, ALE należy DOSKONALE znać język, w którym czytasz niniejszą informację! Niedopuszczalne są gwary podwórkowe i błędy, zwłaszcza powtórzenia, niepoprawny (angielski) szyk wyrazów w zdaniu, interpunkcja, kalki językowe, o literówkach oraz ortografii nawet nie wspominając, bo te wyeliminowane powinny zostać przez Twój system operacyjny i poprawnie skonfigurowaną przeglądarkę (czerwone podkreślenie).
(!!!)Te strony służą WYŁĄCZNIE do tłumaczenia pakietów SPECYFICZNYCH dla Ubuntu. Cała reszta jest tłumaczona we właściwych dla nich projektach źródłowych, są one pobieranie AUTOMATYCZNIE co pewien czas (lub nie->KDE), NADPISUJĄC nawet zatwierdzone sugestie. Proszę więc szanować własny czas i nie wysyłać sugestii do czego popadnie, ponieważ pakietów specyficznych dla Ubuntu jest stosunkowo mało:
Ubuntu phone?
https:/
oraz nowości:
http://
Chcesz tłumaczyć środowisko GNOME? Wejdź na http://
Chcesz tłumaczyć środowisko KDE? Wejdź na http://
Jeśli nie należysz do zespołu tłumaczy, Twoje tłumaczenia będą musiały zostać przez nas zatwierdzone - poinformuj nas o tym wysyłając e-mail na adres <email address hidden>
Więcej informacji znajdziesz na naszym wiki:
https:/
Team for all Polish translators of Ubuntu.
Team details
- Email:
- Log in for email information.
All members
You must log in to join or leave this team.
Latest members |
Pending approval |