* Ubuntun suomentajaryhmä *
Tietoa suomentajaryhmän toiminnasta ja kääntämisestä yleisesti löytyy seuraavalta Ubuntu Suomen sivulta:
http://
Pääasiallinen käännettävä Ubuntu-julkaisu on tällä hetkellä Ubuntu 24.04 LTS: https:/
Canonicalin kehittämä puhelinprojekti on päättynyt, siihen liittyvät käännökset jatkossa UBports-projektin puolella https:/
** Suomentajaryhmään liittyminen **
Jäsenyys on voimassa noin vuoden kerrallaan, ja se uusitaan helposti itse Launchpadissa. Saat sähköpostimuist
Jokaisen suomentajaryhmän jäsenen tulee hyväksyä Ubuntun yleinen käytössäännöstö (Code of Conduct), josta vapaa suomennos sivulla http://
Ubuntun suomennosten korkeaa tasoa halutaan pitää yllä jatkossakin. Liittyäksesi Ubuntun suomentajaryhmään sinun on hyvä täyttää ainakin useimmat alempana luetelluista vaatimuksista.
*** Viestintä ja yleistieto ***
- Käytä Launchpadin ”Display Name” -kentässä oikeaa nimeäsi
- Kirjoita hieman suomentamiskoke
- Jos sinulla ei ole aiempaa suomentamiskoke
- Voit liittyä Ubuntun suomentajaryhmän sähköpostilistalle, https:/
- On hyvä ymmärtää, että suurin osa Ubuntussa näkyvistä suomennoksista tehdään ohjelmien tai ohjelmakokoelmien omissa käännösprojekte
*** Kielitaito ***
- Sinun tulisi hallita suomen kieli hyvin ja välttää tavallisimmat virheet, kuten... yhdys sana virheet, virheelliset väli-viivat, Sanojen Kirjoittaminen Isolla Kun Englanniksikin Niin Tehdään, liika anglismien utilisointi...
- Kotoistus juuri koskaan tapahdu sanasta sanaan kääntämällä, vaikka alkuperäisen tekstin sanoman täytyykin välittyä hyvin
- Toivottavasti olet käyttänyt vapaista ohjelmistoista koostuvaa järjestelmää suomeksi jo aiemmin, jotta sanasto olisi tuttua (sovittujen sanojen sanakirjoja tulee myös aina käyttää - https:/
*** Käännösten testaaminen mahdollisuuksien mukaan ***
- Kääntäessäsi tulevan Ubuntun ohjelmia, olethan valmis asentamaan ohjelmien kyseiset kehitysversiot käännösten testausta varten tai käyttämään koko Ubuntusta kehitysversiota esimerkiksi virtuaalikoneessa
- Voit myös yksinkertaisesti jättää kääntämättä kaikki kohdat, joista olet epävarma, ja tällä tavoin välttää ohjelmien kehitysversioiden asentamisen
- Ohjeita voi usein kääntää kohtuullisen hyvin testaamatta niitä itse ohjelmissa, kunhan jokin uudehko versio ohjelmasta löytyy.
Suomentajaryhmän liittymislinkin ”Join the team” löydät tämän sivun oikeasta laidasta, jos olet kirjautuneena Launchpad-
Katso myös muiden kun Ubuntu-projektin käännösryhmä Launchpadissa: https:/
-------
Team for all Finnish translators of Ubuntu.
Team details
- Email:
- Log in for email information.
All members
You must log in to join or leave this team.
Latest members |
Pending approval |
Latest invited
Mailing list
Subteam of
“Ubuntu Finnish Translators” is a member of these teams: