ki18n 5.92.0-0ubuntu2 source package in Ubuntu

Changelog

ki18n (5.92.0-0ubuntu2) jammy; urgency=medium

  * No-change rebuild against Qt 5.15.3.

 -- Dmitry Shachnev <email address hidden>  Thu, 17 Mar 2022 16:12:39 +0300

Upload details

Uploaded by:
Dmitry Shachnev
Uploaded to:
Jammy
Original maintainer:
Kubuntu Members
Architectures:
any all
Section:
libs
Urgency:
Medium Urgency

See full publishing history Publishing

Series Pocket Published Component Section
Jammy release universe libs

Downloads

File Size SHA-256 Checksum
ki18n_5.92.0.orig.tar.xz 933.6 KiB 058032e8e9556f1dadcf0c2bd633da6cfc9673e966dd113388e2b8aee2395777
ki18n_5.92.0-0ubuntu2.debian.tar.xz 13.9 KiB 2cb70482e1e25e87ef2276e2f34e4959f3f8c28d66a31fea3140f64a25f02d62
ki18n_5.92.0-0ubuntu2.dsc 2.7 KiB 7896cb51d62bf472f5fd11e4093efa8c685a977740a66715e91951bfbebdbebb

View changes file

Binary packages built by this source

libkf5i18n-data: No summary available for libkf5i18n-data in ubuntu kinetic.

No description available for libkf5i18n-data in ubuntu kinetic.

libkf5i18n-dev: Advanced internationalization framework.

 Ki18n is the KDE internationalization system for
 user-interface text. It enables localization of
 user-visible strings, including locale-aware argument
 substitution and formatting. Ki18n is built atop the
 widely used Gettext internationalization system, making
 the workflow familiar to both programmers and translators.
 It can be considered a Gettext-wrapper for code based on
 the Qt library, but it also provides additional
 functionality over basic Gettext.
 .
 Contains development files for ki18n.

libkf5i18n-doc: Advanced internationalization framework (documentation)

 Ki18n is the KDE internationalization system for
 user-interface text. It enables localization of
 user-visible strings, including locale-aware argument
 substitution and formatting. Ki18n is built atop the
 widely used Gettext internationalization system, making
 the workflow familiar to both programmers and translators.
 It can be considered a Gettext-wrapper for code based on
 the Qt library, but it also provides additional
 functionality over basic Gettext.
 .
 This package contains the qch documentation files.

libkf5i18n5: Advanced internationalization framework.

 Ki18n is the KDE internationalization system for
 user-interface text. It enables localization of
 user-visible strings, including locale-aware argument
 substitution and formatting. Ki18n is built atop the
 widely used Gettext internationalization system, making
 the workflow familiar to both programmers and translators.
 It can be considered a Gettext-wrapper for code based on
 the Qt library, but it also provides additional
 functionality over basic Gettext.

libkf5i18n5-dbgsym: No summary available for libkf5i18n5-dbgsym in ubuntu kinetic.

No description available for libkf5i18n5-dbgsym in ubuntu kinetic.

libkf5i18nlocaledata5: Advanced internationalization framework (locale data)

 Ki18n is the KDE internationalization system for
 user-interface text. It enables localization of
 user-visible strings, including locale-aware argument
 substitution and formatting. Ki18n is built atop the
 widely used Gettext internationalization system, making
 the workflow familiar to both programmers and translators.
 It can be considered a Gettext-wrapper for code based on
 the Qt library, but it also provides additional
 functionality over basic Gettext.
 .
 Locale data library.

libkf5i18nlocaledata5-dbgsym: No summary available for libkf5i18nlocaledata5-dbgsym in ubuntu kinetic.

No description available for libkf5i18nlocaledata5-dbgsym in ubuntu kinetic.

qml-module-org-kde-i18n-localedata: No summary available for qml-module-org-kde-i18n-localedata in ubuntu kinetic.

No description available for qml-module-org-kde-i18n-localedata in ubuntu kinetic.

qml-module-org-kde-i18n-localedata-dbgsym: debug symbols for qml-module-org-kde-i18n-localedata